Altered ” Love ” Spools {by Mi Mii}


Bonjour everybody, it’s Mi Mii (@themy32) with you right this moment for an additional ‘with 3 issues’ venture.

This characteristic on the PaperArtsy Weblog is the place 3 bloggers are despatched 3 objects within the put up. We’ve got no clue what PaperArtsy HQ goes to ship us, there is perhaps a slight variation however usually 2 of the three issues shall be similar.

Bonjour à tous, c’est Mi Mii (@themy32 ) ici avec vous pour un autre projet ‘With 3 Issues’

Ce idea sur le weblog PaperArtsy permet à 3 blogueurs de recevoir 3 articles mystères. Nous n’avons aucune idée de ce que PaperArtsy va nous envoyer, il peut y avoir une légère variation (par exemple, sur ce tour, nous avons chacun reçu des tampons différents) mais généralement 2 des 3 articles seront identiques.

There’s at all times a contact of pleasure when opening the thriller bundle! This time, I used to be despatched this gorgeous stamp set by Sara Naumann (ESN23), with a grungy checker stencil, additionally by Sara Nauman (PS092) and two Fresco End paints in smooth colors: Sweet Floss (FF70), a young opaque pink, and Tango (FF72), a translucent peppy orange.

Pondering mode engaged… let’s go! Here’s what I got here up with, let’s take a more in-depth look:

Toujours une pointe d’excitation à l’ouverture et la découverte de ce que contient le colis shock ! Cette fois-ci, on m’a envoyé ce joli set de tampons de Sara Naumann (ESN23) et un stencil damier grunge, toujours de Sara Naumann (PS092), ainsi que 2 peintures Paperartsy Fresco End aux couleurs douces, la Sweet Floss (FF70), un joli rose tendre et opaque et la Tango (FF72), un orange translucide, qui forment à elles 2 un parfait combo couleur.

Mode réflexion et cogitation enclenché !! Allez c’est parti ! 

Voici ce que je vous suggest avec ces 3 produits ….. regardons ça plus en détail !

Along with ‘the three issues’ I used some PaperArtsy Grunge Paste (GP190), a water spray, and a black StazOn ink pad. My substrates are a bit uncommon: a couple of outdated empty thread spools, some lengthy scraps of white cotton material, wood skewers and mini security pins! I additionally wanted some stuffing for the little hearts, a little bit of glue and my stitching machine…
En plus du matériel qui m’a été envoyé, j’ai utilisé la PaperArtsy Grunge Paste (GP190), un spray d’eau, et un pad d’encre StazOn noire. Mes bases sont un peu originals: d’anciennes bobines de fils vides, des bandes de tissus cotons blanc, des piques à brochette et des minis épingles à nourrice! J’ai aussi eu besoin de coton pour rembourrer mes petits cœurs, de colle et de ma machine à coudre…

I began by braying roughly my Sweet Floss (FF70) and Tango (FF72) paints on the material (I made the material a bit damp with misted water first in order that the paint seeped in additional simply).

J’ai commencé par colorer mon tissu, en étalant grossièrement au rouleau les peintures PaperArtsy Sweet Floss (FF70) et Tango (FF72) (J’ai préalablement mouillé mon tissu afin que la peinture pénètre plus facilement).

As soon as the material was totally dry, I then stamped the completely different hearts from the Sara Nauman stamp set (ESN23). To make the stuffed hearts, you want 2 mirrored copies of every, to have one on each facet when the material is folded in half.

J’ai ensuite tamponné les différents motifs “cœur” de la planche de tampons PaperArtsy de Sara Naumann (ESN23). Afin de fabriquer les cœurs rembourrés qui ornent la bobine, il faut 2 exemplaires de chaque motif, en miroir, afin d’avoir l’picture recto verso du cœur une fois le tissus plié en 2.

When they’re all stamped and heat-set, it’s time to get away the stitching machine! I sewed throughout the hearts, leaving just a little open to insert the padding.

Une fois tous mes motifs tamponnés, je suis passée à l’étape machine à coudre. J’ai cousu tout autour de mon motif en prenant soin de laisser une petite ouverture sur le bas afin de pouvoir y insérer le rembourrage. 

Right here I used make-up elimination pads, shredding them to make my padding. I then reduce away the surplus material across the coronary heart.

Ici j’ai utilisé du coton à démaquiller que j’ai effiloché pour faire mon rembourrage. J’ai ensuite coupé l’excédent de tissu tout autour du cœur.

To complete my padded coronary heart, I inserted the skewer and helped connected it with golden threads as a pleasant contact. My fist decoration is prepared for its spool base!

Pour finaliser mon motif rembourré, j’ai insèré un pic à brochette et j’ai rajouté quelques fils dorés noués à la base pour parfaire le tout. Mon premier pic est prêt pour orner ma bobine !

Or not… I felt just a little one thing was lacking from the skewer. So I made a decision to stamp a few of the sentiments on Sara Nauman’s set (ESN23) on scraps of material to male little labels…
Je trouvais qu’il manquait un petit détail pour agrémenter le pic en bois … J’ai donc décidé de tamponner les petits textes présents sur la planche PaperArtsy de Sara Naumann (ESN23) sur de petits bouts de tissus afin de créer de jolies étiquettes…

 

… that I colored with PaperArtsy Fresco End Tango (FF72)
que je colore avec la peinture PaperArtsy Fresco End Tango (FF72)

And my first skewer is lastly completed! The opposite two had been completed in the identical approach.

et voilà mon premier pic est fin prêt ! j’ai procédé de même pour les 2 autres.

I then moved onto the alteration of my spools. I began by reducing three 4.5cm strips in the remainder of my Fresco painted material. Keep in mind the colors had been Candy Floss (FF70) and Tango (FF72).
Je suis alors passé à la déco de mes bobines. J’ai commencé par découper 3 bandes de 4.5cm de massive dans mon tissu coton coloré aux Frescos End Candy Floss (FF70) et Tango (FF72).

I added a little bit of texture with PaperArtsy Grunge Paste (GP190) and the Sara Nauman Stencil (PS092).Sure! you need to use Grunge Paste on material!
J’ai ajouté un peu de texture avec la Grunge Paste PaperArtsy (GP190) et le Pochoir PaperArtsy de  Sara Naumann (PS092)

A bit extra stamping on the strips and a few stitching as a of completion and my spools are prepared!

Quelques tamponnages sur ma bande de tissu, un peu de couture pour finaliser et mes bobones sont prêtes !

And right here is the completed venture! A little bit residence décor that may be use as desk decorations for the top of yr festivities, or as a present to your Valentine on February 14th 😉

et voilà le projet last terminé ! un petit residence déco qui peut tout aussi bien être utilisé en déco de desk pour les fêtes de fin d’année, ou encore en guise de cadeau pour votre valentin ou valentine au 14 février prochain 😉

I actually appreciated engaged on this venture. I like reusing, recycling, and altering objects just like the spools in my makes. The feelings and patterns this stamp set by Sara Nauman (ESN23), with their grungy contact, are nice for this type of venture.
J’ai vraiment apprécié faire et travailler sur ce projet. J’aime beaucoup l’idée de la récupération, du détournement et recyclage d’objets, ici les bobines et des chutes de tissus, dans mes créations. Les motifs, textes et police d’écriture de cette planche de tampons PaperArtsy de Sara Naumann (ESN23), avec ce côté grunge, sont prime pour ce style de projet.

I’m utilizing this put up to additionally want you all very Completely satisfied Vacation season. Might your December be festive, full of heat and treasured household/pal moments. Might January convey you pleasure, love and sharing. I’ll see you subsequent yr with a head filled with inventive tasks!

See you quickly… Mi Mii xx

Je profite de ce projet, pour vous souhaiter de joyeuses fêtes de fin d’année. Que votre mois de décembre soit festif, rempli de chaleur, de bons et précieux moments en famille et/ou entre amis. Que ce mois de janvier à venir soit synonyme de joie, amour, partage et vous apporte le meilleur. Au plaisir de vous retrouver ici l’année prochaine avec des projets créatifs plein la tête.

A très vite …

Mi Mii xx



Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *